ТУРЕЦЬКИЙ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ НІМЕЧНИХ ТЕМПЕРАТУР БУХГАЛТЕРІВ

> Форуми > Питання та відповіді про уроки німецької мови > ТУРЕЦЬКИЙ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ НІМЕЧНИХ ТЕМПЕРАТУР БУХГАЛТЕРІВ

ЛАСКАВО ПРОСИМО НА ФОРУМИ ALMANCAX. НА НАШИХ ФОРУМАХ ВИ МОЖЕТЕ ЗНАЙТИ ВСЮ ПОТРІБНУ ІНФОРМАЦІЮ ПРО НІМЕЧЧИНУ ТА НІМЕЦЬКУ МОВУ.
    анонімний
    відвідувач

    Якщо хтось знає турецьке значення німецьких умов бухгалтерського обліку, чи МОЖЕ ДОСЯГТИ МЕН ПРОСИМО?

    залізо
    Учасник

    З повагою,
    Які умови бухгалтерського обліку ви хочете.
    Ви надсилаєте мені електронною поштою їхню німецьку мову, я маю їхні турецькі еквіваленти
    Я передам тобі.
    Громадські рахунки щодо планів у Туреччині Надсилання файлу на вашу електронну адресу.
    Гарна робота

    алікан68
    Учасник

    Мій друже, я був би вдячний, якщо б ти також міг надіслати мені електронний лист. malig@kureharita.com.tr

    залізо
    Учасник

    Мій друже, я був би вдячний, якщо б ти також міг надіслати мені електронний лист. malig@kureharita.com.tr

    Я надіслав електронне повідомлення.
    Єдиний бухгалтерський облік План рахунків Основний рахунок німецька.

    Є робота, яку я зробив.
    Лише на основних рахунках.
    Оскільки поломки відбуваються на базі компаній, мені доводиться працювати окремо.
    Я посилаю тобі.

    Я можу надіслати, якщо є друзі, які хочуть.

    Гарна робота.

    osf431
    Учасник

    Я надіслав електронне повідомлення.
    Єдиний бухгалтерський облік План рахунків Основний рахунок німецька.

    Є робота, яку я зробив.
    Лише на основних рахунках.
    Оскільки поломки відбуваються на базі компаній, мені доводиться працювати окремо.
    Я посилаю тобі.

    Я можу надіслати, якщо є друзі, які хочуть.

    Гарна робота.

    Я був би дуже радий, якщо б ви надіслали його мені. Заздалегідь спасибі.

    залізо
    Учасник

    Я був би дуже радий, якщо б ви надіслали його мені. Заздалегідь спасибі.

    Якщо ви напишете електронну адресу, я також надішлю вам.

    суатсабрі
    Учасник

    suatsabri@gmx.de

    Буду радий, якщо ви надішлете мені німецькі умови бухгалтерського обліку

    Спасибі заздалегідь

    ebsb
    Учасник

    Буду радий, якщо ви надішлете і мені ebsb06@hotmail.com
    дякую заздалегідь

    душ
    Учасник

    Привіт, ви можете надіслати мені його? Якщо є ще якийсь документ на цю тему, я був би дуже вдячний, якщо б ви могли його надіслати. З повагою!! електронна адреса:  douche35@hotmail.com

    Fronsac
    Учасник

    Привіт, я був би радий, якщо ви можете надіслати мені німецький файл.

    orhanceleby@yahoo.com

    З повагою,

    glnkglck
    Учасник

    Привіт. Не могли б ви надіслати це мені, будь ласка? Дякую. tradicija1920@hotmail.com

    красуня
    Учасник

    Чи можете ви надіслати мені турецький еквівалент німецьких бухгалтерських термінів?
    cersunekinci@hotmail.com

    красуня
    Учасник

    Якщо хтось знає турецьке значення німецьких умов бухгалтерського обліку, чи МОЖЕ ДОСЯГТИ МЕН ПРОСИМО?

    красуня
    Учасник

    З повагою,
    Які умови бухгалтерського обліку ви хочете.
    Ви надсилаєте мені електронною поштою їхню німецьку мову, я маю їхні турецькі еквіваленти
    Я передам тобі.
    Громадські рахунки щодо планів у Туреччині Надсилання файлу на вашу електронну адресу.
    Гарна робота

Показано 13 відповіді - від 1 до 13 (всього 13)
  • Щоб відповісти на цю тему, ви повинні увійти в систему.