Німецькі речення

> Форуми > Німецькі мовні варіанти > Німецькі речення

ЛАСКАВО ПРОСИМО НА ФОРУМИ ALMANCAX. НА НАШИХ ФОРУМАХ ВИ МОЖЕТЕ ЗНАЙТИ ВСЮ ПОТРІБНУ ІНФОРМАЦІЮ ПРО НІМЕЧЧИНУ ТА НІМЕЦЬКУ МОВУ.
    kholp отримати $
    Учасник

    ЗАГАЛЬНІ ШВИДКОСТІ ШВИДКОСТІ (PRAKTISCHER SPRACHFÜHRER)

    Так: Так
    Ні: Nein
    Дякую: Данке
    Велике спасибі: Danke sehr
    Ви перебуваєте: Bitte
    Дуже будь ласка: Bitte sehr
    Нічого: Nichts zu danken
    Вибачте: Entschuldigen Sie, bitte

    Мене звати ……… : ich heisse ……
    Я студентка: ich bin Schüler
    Я лікар: ich бен Арц
    Я турок: ich bin ein Türke
    Мені двадцять років: ich bin zwanzig jahre alt
    Мені …… років: їх тисяча ……. яхре дно
    Хто ти? : Верд Бист Дю?
    Я Алі: іч бін Алі
    Яке ваше ім'я? : Wie heissen Sie?
    Мене звуть Алі: ich heisse Алі
    Я мусульманин: ich bin Muslimisch
    Мене звуть Ахмет: Mein Name ist Ahmet
    Мене звуть Алі: Mein Name ist Ali
    Домовилися! : Verstanden!
    Гаразд: Гут
    Вибачте: Entschuldigung
    Звертайтеся до: Bitte
    Містер.……. : Пане …….
    Пані …… : Фрау ……
    Міс …… : Fräulein …..
    OK: Добре
    Красива! : schön
    Відмінно! : wunderbar
    Звичайно: натурліч
    Привіт (вітання): Сервус!
    Здравствуйте (привіт): hallo
    Доброго ранку: Гутен Морген
    Добрий день (вдень): Guten Tag
    Добрий вечір: Гутен Абенд
    Спокійної ночі: Gute Nacht
    Як ви? : Wie geht es ihnen?
    Дякую, Es geht mir gut, danke
    Як справи? : Wie geht's
    eh тут: Es geht
    Непогано: Nicht schleht
    Побачимося: Bis bald
    До побачення: Auf Wiederhören
    До побачення: Auf Wiedersehen
    До побачення: кишка Маха
    бухта затока: Tschüss
    bis heute = на сьогоднішній день
    im voraus = заздалегідь
    immer noch = ще
    für eine kurze Zeit = протягом короткого часу
    kürzlich = перед
    die ganze Nacht = всю ніч
    am Vormittag = до обіду
    довгий час = lange Zeit
    ab und zu = випадкові
    від ganzen Tag = цілий день

    Школа – die Schule
    Церква – die Kirche
    Банк – die Bank
    Поштове відділення – die Post
    Вулиця – die Straße
    Поліцейська дільниця – Polizeiwache
    Лікарня – das Krankenhaus
    Аптека – die Apotheke
    Площа – der Platz
    Гора – der Berg
    Пагорб – der Hügel
    Музей – das Museum
    Магазин – das Geschäft
    Ресторан – das Restaurant
    Озеро – der See
    Океан – der Ozean
    Річка – der Fluß
    Басейн – das Schwimmbad
    Закрито – geschlossen
    On – Auf [auf], off
    Листівка – die Postkarte
    Марка – die Briefmarke
    Трохи – etwas
    Сніданок – das Frühstück
    Обід – das Mittagessen
    Вечеря – das Abendessen
    Вегетаріанець – vegetarisch
    Фруктовий сік – der Saft
    Пиво – das Bier
    Хліб – das Brot
    Напій – das Getränk
    Кава – der Kaffee
    Чай – der Tee
    Метро – U-Bahn
    Аеропорт – der Flughafen
    Потяг – die Bahn, der Zug
    Автобус – der Bus
    Залізничний вокзал – der Bahnhof
    Автовокзал – der Busbahnhof
    Станція метро – der U-Bahnhof
    Відправлення – die Abfahrt
    Прибуття – die Ankunft
    Компанія з прокату автомобілів – Autovermietung
    Стоянка – Стоянка
    Готель – das Hotel
    Номер – das Zimmer
    Міст – die Brücke
    Туалет – die Toilette
    Бронювання – die Reservierung
    Паспорт – Reisepaß ]
    Вежа – der Turm
    Привіт – Guten Tag
    До побачення – Auf Wiedersehen
    До зустрічі – Bis nachher.
    Доброго ранку – Guten Morgen
    Доброго дня – Guten Tag
    Добрий вечір – Guten Abend
    На добраніч – Gute Nacht

    Ви розмовляєте німецькою? Sprecen Sie Deutsch?
    Так, я розмовляю німецькою мовою. Я, ich spreche Deutsch.
    Ні, я не розмовляю німецькою.

    Ліворуч – посилання
    Справа – Rechts
    Прямий – Geradeaus
    Нижній – Гінунтер
    Верхній – Хінауф

    Продавець: Селера
    der Porree
    der Kohl: капуста
    der Blumenkohl: carnibahar
    die erbse: горох
    artischocke: артишок
    die Gurke: огірок
    вмирати Карот: Хавук
    die Zwiebel: Соган
    der Knoblauch: часник
    der Spinat: шпинат
    Гнилі: буряк
    Der Kopfsalat: Kivircik Lettuce
    die tomate: tomato
    reif: зрілий
    reifen: зрілий
    aufbewahren
    картон: коробка
    das Trinkgeld: ставка
    Gruna Bohnen: зелені боби
    die Frühbirne: груша груша
    das Frühgemüse: карамельний овоч
    das Muster: зразок
    gemustert: надрукований, надрукований
    der Armel: рука
    der Gurtel: арка
    die bluse: блузка
    Стиль: модель, стиль
    einfach, schlicht: простий, простий
    der U-Kragen: кругла комір
    die Schulter: плече
    der Rucken: sirt
    teuer: дорого
    knapp: щільний, вузький
    bequem: зручно
    anziehen: зносу
    anprobieren: спробуйте, репетируйте
    passen zu: дотримуйтесь
    елегантний: хуй
    inbegriffen: включено
    waschbar: миється
    die wolle: вовна
    Die Seide: Шовк
    aus der Mode, unmodern: мода
    die letzte Mode: остання мода
    aus Wolle: вовна, вовна
    Die Baumwolle: бавовна
    Гейт: сьогодні
    морг: завтра
    де Морген: вранці
    übermorgen: післязавтра
    відмовитися
    Гейт покинутись: цей вечір
    heute nacht: сьогодні ввечері
    моргени: вранці
    поступається: в дії
    das Frühstück: сніданок
    das mittagessen: обід
    Да безумовно: вечеря
    смерть Гебель: катала
    das Glas: чашки
    вмирати Тассе: чашка
    дер Теллер: тарілка
    дер Левфель: промежина
    Дас Мессер: ножем

    Біс Ванн? Коли?
    WIE OFT? Що ебать?
    ЄС СОФОРТ з моменту
    KEINE URSACHE - це не що інше
    GERN GESCHEHEN із задоволенням
    UM WIEVIEL UHR? години?
    VERZEIHUNG! вибачте
    EU HEUTE з сьогоднішнього дня
    VIEL GLUCK! багато безглуздого

    Hören: почуй
    цу / церемонія: слухай
    hör mir zu: слухай
    auf / церемонія: кінець, відрізати
    Hör auf: не дай, зупинись зараз
    Ich bin glücklich…Мені пощастило
    Ich habe Glück…Мені пощастило
    Darf ich etwa fragen?…Чи можу я щось запитати?
    Ich werde dich nie vergessen…Я тебе ніколи не забуду
    Ich will immer bei dir sein…Я завжди хочу бути поруч з тобою
    ohne dich kann ich nicht sein…Я не можу без тебе
    das nächste mal…наступного разу
    am samstag bin ich früh aufgestanden. (Я встав раніше на суботу)
    ich habe mich meine Haare gewaschen
    und головний біль
    (а я з родиною пішов до озера)
    Забронюйте його в ресторані ресторану.
    (Ми зробили сніданок у ресторані)
    ich habe Apfelsaft getrunken (I сік яблучного соку)
    das frühstück ist sehr gut gewesen (дуже хороший сніданок)
    nach dem
    (після обіду я пішла додому з моїм братом)
    wir haben das schöne Wetter genossen (ми скуштували приємний повітря)
    und wir haben lange gesprochen (і ми довго говорили)
    abend bin ich frhh ins Bett gegangen (я пішов рано о 7 ранку bedaga)

    поспішайте
    acim-ich bin hungrig
    вибачте мене - entschuldigen sie bitte
    апетит-гутін апетит
    Аллах Аскiна-мм готується
    Дайте комфорт Богу-schlafin sie wohl
    До побачення-adieu
    antonymus-es folgt daraus
    arasira-hie und da
    ніколи-auf keinen падіння
    Ніколи, ніколи keineswegs
    ніколи, whit-bestimmt nicht
    далеко-нах і нач
    ще раз-ноч ейнмал
    це так страшно das ist schrecklich
    з cik-verschwinden sie
    Слідкуйте за собою
    уваги Achtung
    стоячі привал
    не введено-zutritt verbotten
    бачити-auf лисий
    hazirim-ich bin fertig

    У ПОЛЯХ І ТЕРМІНАЛІВ

    Гутен Флюг = хороші злитки
    Gute Reise = хороші поїздки
    Ihre Sitz-Platz Nummer ist = Номер вашого місця
    Haben Sie Hand-Gepäck = У вас є El cantanis
    Ihre Hand-Gepäck bitte = Рука в руці будь ласка
    план: дизайн
    Дас Flugzeug: літак
    annullieren: скасувати
    Die Verspätung: призначення
    die ermäßigung: знижка
    überlegen: подумайте
    melden, verkünden: дайте повідомлення
    die Zollkontrolle: митний контроль
    der Auskunftschalter: консалтинг
    Die Verspätung: затримка
    технічний: технічний
    Смерть Стрінг: аріза
    знімок: передача
    prüfen lassen: перевірити
    Die Mannschaft: екіпаж
    Herzlich Willkommen !: Ласкаво просимо
    gefallen: люблю
    angenehm: зручний
    берхмат: знаменитий, знаменитий
    вмирати Кліппе: скелястий
    нельг: туманний
    bewölkt: хмарний
    Дас Гебет: регіон
    verzollen: дати митниці
    wann Sie wollen: коли ти хочеш
    zur rechten Zeit: в потрібний час
    Про людина: людина басина
    zollfrei: без обов'язку
    hoffentlich sehen wir Sie wieder: insaAllah бачити вас знову
    вмирають Hinfligskarte: виліт квиток
    die Rückflugskarte: зворотний квиток
    das Mehrgewicht: надлишок багажу
    zu welcher Zeit: коли?
    Які літаки доступні для Welche Flugzeuge fliegen nach ..?
    eine Nacht verbringen: залишайтеся однієї ночі
    дата дати рюккера: історія перетворення
    вмирати Flugsicherheit: безпека польоту
    der/die Steward/ess : Приймаюча стюардеса
    вмирати Flugnummer: номер рейсу
    Handy ausschalten: вимкніть свій мобільний телефон
    я анфлуг: спуск
    gelandet: приземлився

    Квадрати

    Können Sie mir helfen? = Чи можете ви мені допомогти?
    Ich brauche…= Мені це потрібно
    Haben Sie…?= …чи є
    Ich möchte …bitte= Я…хочу
    Können Sie mir Zeigen wo … ist= чи можете ви показати мені … місцезнаходження
    Das möchte ich nicht = Я цього не хочу
    Das gefällt mir nicht so recht =
    Ich Schaue mich um = Я бакініорам
    Was kostet …das = скільки грошей
    Haben Sie es günstiger = дешевше

    ein Kilo Porree; 1 вага свинини
    Вага Продавця; Селера в половину ваги,
    drei Вага Kartoffeln; Картопля вагою 3,
    ein Kilo Karotten; 1 вага моркви,
    ein Kilo Zwiebel; 1 вага соган,
    ein Kilo Spinat; 1 вага шпинату
    дрей Копфсалат; 3 штук кивирцик салату

    ВСТУП

    Ні, sie irren sich
    Ти мені не чужий. ich kenne sie vom ansehen
    Дякую вам danke gut
    Ви в порядку? und ihnen geht es gut?
    Велике спасибі. danke rech gut
    Ваше ім'я? wie heissen sie?
    Я радий зустрітися з вами. es freut mich, sie wiederzusehen
    Що я можу зробити для вас? був kann ich fur sie tun?
    Коли йде ніч. wie schnell verrinnt die zeit
    як ваша сім'я? wie gehts es ihrer familie?
    Вони всі гарні вдома. zu hause ist alles gesund
    Мені шкода, що вас турбує. verzeihen sie, dass ich stey
    хтось хоче зустрітися з вами. jemand möchte mit ihnen sprechen
    Чи можу я за хвилину? haben sie einen augenblick zeit?
    Мені дуже приємно, що ця війна є мирною
    Повага до Алі. meine empfehlung a ali
    Привіт від мене до алі! zi ali for mir
    Велике спасибі за вашу дружбу. vielen dank für ihre gesellschaft
    Ви дуже добрі. das ist sehr nett von ihnen
    коли ви прийдете? wann kommen sie?
    Мені дуже шкода. es tut mir wirklich leid
    Чи можете ви мені допомогти? können sie mir helfen?
    Я повинен піти зараз. ich muss jetz gehen
    Ви можете musaade? gestatten sie?
    Ви хочете покататися? wollen sie spazieren gehen?
    сніданок? haben sie schon gefrühstückt?
    Я ще не снідав. ich habe schon gefrühstückt
    занадто рано. es ist noch zu früh
    ти рано. sie sind zu früh gekommen
    Ви зайшли занадто пізно. sie sind zu früh zu spät gekommen
    немає ранньої ночі. lieber zu früh als zu spät
    Не було б краще керувати автомобілем? wollen wir ein auto nehmen?
    I'il чекаю тут для вас. ich werde hier auf sie warten
    Ви чекали мене. sie haben mich lange warten lassen
    Müssen wir proviant mitnehmen?
    Я до вас трохи пізніше. ich werde ihnen bald
    Я чекаю до моменту часу. ich werde sie bis 3 uhr erwarten
    Де ми зустрічаємося? wo wollen wir uns treffen?
    Ви зайшли занадто пізно. sie sind zu früh zu spät gekommen
    Я радий зустрітися з вами. es freut mich, sie wiederzusehen
    Es freut mich, sie wiederzusehen. Я радий бачити вас знову
    Зі спіном zu spät gekommen. Ти занадто пізно
    Я ще не снідав. ich habe schon gefrühstückt
    Ich habe noch ніч gefrühstück. Я ще не снідав
    Вони всі гарні вдома. zu hause ist alles gesund
    спасибі я в порядку). danke es geht mir gut
    (коли настає час). Ви можете провести час

    ПРОСТІ ПИТАННЯ

    що це таке? був Іст Дас?
    Це правда? is das wahr?
    хто це? чи є я?
    Як ви? wie geht es ihnen?
    що відбувається? був іст лос?
    що це таке? був іст лос?
    що ти хочеш був wunshen sie?
    що ти отримуєш? було проведено се
    Де я можу знайти…? wo finde ich?
    куди ти йдеш? wohin gehen sie?
    Ти спиш? Синд Сі Вач?
    Хто це? чи є дран?
    це твоє? Синд Сі Дран?
    Würden Sie mir einen Gefallen tun? Ви можете знайти мені користь?
    Чи був wünschen Sie? Що ти хочеш?
    Чи можу я зателефонувати?
    Кан ich faxen Чи можу я надіслати факс?
    Wo kan ich Wasser finden Де я можу знайти воду?
    Чи був це дизес Цайхен Що це знак?
    Кан Їх Іхнен helfen? Чи можу я вам допомогти?
    Чи можна знайти інтернет-кафе? Де можна знайти інтернет-кафе?
    Написати електронною поштою senden? Де я можу відправити пошту?
    Darf ich Sie etwas fragen? Чи можу я вас щось запитати?
    Я можу мати свій ручок?
    Чи можете ви показати Können Sie e zeigen?
    Wie können wir dorthin gehen Як ми можемо поїхати туди?
    Чи було це ітось? Що відбувається?
    Wie weit ist der Bahnhof Як далеко станція?
    Wo ist das Informationsbüro? Де консалтинговий офіс?
    Wann werden die Geschäfte geöffnet?
    Вона йде на "Бушальтестел"? Де знаходиться автобусна зупинка?
    Wo ist die nächste Bank Де знаходиться найближчий банк?
    Wo kan ich warten Де я можу чекати?
    Wo kan ich mein Auto parken? Де я можу припаркувати мою машину?

    pech haben
    das macht nichts: ніякої шкоди.
    Jahre lang: протягом усього року
    ес geht: Скажи так, так
    einkaufen gehen: шопінг
    es ist aus: закінчено, закінчено, закрито
    das ist alles: це все
    das wär's: гаразд, це все
    Recht Haben: Бути правильним
    Зу Фус: пішки
    am Besten: найкраще, добре
    weg müssen: go, need
    sagen wir: Скажімо…., припустимо
    zum erstenmal: перший раз, перший раз
    nichts daf
    weg sein: спати, бути п'яним
    живе Тиги: один день, один день
    Ейнен Аугенблік: одну хвилину, одну секунду
    фон Мір Аус: погода для мене приємна
    mit einem Wort: коротке, єдине слово
    keine Ursache!: Щось, я попрошу, estagfurullah
    був soll das?: що це означає?
    Platz nehmen: сидіти
    auf die nerven gehen: доторкнутися до чужих нервів, когось дратувати
    das Licht anmachen: світиться, запалюється
    vor sich haben: що робити
    дю Мейне Гуде !: Танрім, о боже мій, Аман Яраббі!
    в Frage kommen: в питанні
    im wege stehen: бути перешкоджати
    Schule haben: Бути школою
    eine Rolle spielen: грати роль, бути в ролі, мати важливе значення
    nichts zu machen sein: нічого робити
    leid tun: бути сумним
    im kopf: від голови до розуму
    Зробив Дай Данка! : Слава Богу, слава Богу!
    Добре знаю
    Weißt du був: derimki, я кажу, що ти кажеш?
    das ist seine Sache: це його бізнес, він знає себе
    es ist mir (dir,…) recht: погода хороша для мене, я не думаю, що є якісь проблеми
    es geht los: вона починається
    aus dem kopf: akildan, запам'ятовується
    їм Augenblick: ана, негайно, найшвидше
    unter Umständen: може бути, можливо, відповідним
    Schluß machen: фініш, кінець
    erst recht: inadina
    Курц і Гут: короткий, короткий
    Грюс Гот!: Привіт, привіт
    auf den gedanken kommen: приходьте до ідеї
    zu Bett gehen: лягти спати
    schwarz sehen: бути песимістичним, не бачити кінця добре
    в Рухе-лассен: як піти
    nach wie vor: старий хамам старий камінь, як і старий
    imstande sein: зробити, щоб прийти до рук
    das gibt's nicht: неможливо, не можна
    zu ende gehen: end, end
    auf den ersten Blick: перша бакіста
    es handelt sich um …:sпредмет якого є предмет... головне...
    genu davon haben: canina, щоб носити, зараз досить
    nicht gefallen: не виглядає добре (здоровий)
    heute oder morgen: сьогодні завтра
    es kommt darauf a: подивіться
    einigermassen: скажіть, що, добре, погано, вниз
    keine Ahnung haben
    zur Sache kommen: скорочення
    vor sich gehen: бути
    einen Streich spielen: грати, грати
    nach und nach: повільний
    Noch Lange Nicht: whit, ніколи, ніколи
    ein klein wenig: трохи, трохи, трохи
    vor hunger sterben: безпорадно померти
    nicht im geringsten: ніколи, ніколи, ніколи
    den Entschluss fassen: вирішити, прийняти рішення
    auf diesem Wege: таким чином, таким чином, таким чином
    Im Schneckentempo: прогулянка верблюда, прогулянка каплумпага
    Чи був такий собі дух? Що ти тут робиш?
    помирай Ohren spitszen: вушна пухлина
    den Kopf schütteln: похитати головою, щоб означати «ні», відмовити
    hinter jemandem її sein: космак за кимось спиною
    ganz und gar: повністю, натискай вниз
    eins von beiden: один з обох
    nicht ausstehen können: не любити, не любити, не любити
    Zur Welt kommen: прийти на землю, щоб народитися
    zu 
    ес сатт хабен: бікмак
    фон обен біс несформований: бастан вниз, все в порядку, верхній трінага
    mit Layb und Seele: з усім собою, від серця
    das ist keine Kunst: це тедил, а не трюк, робить мій батько
    jemandem die Рука schütteln: ебать чиєсь рукою
    Газовий газ: газова преса, газ
    кінець: кінець, кінець
    смерть Ахселна затінка: плечовий підйом, струс тріщини
    Сеун Ворт Хелтен: зберегти слово
    auf die leichte Schulter nehmen: прийміть тиждень, візьміть це легко, не хвилюйтеся
    bis über die Ohren: занадто багато, занадто багато
    sein lassen: не робіть
    vor kurzem: кілька днів тому, раніше
    aufs Haar stimmen
    ein für allemal: нарешті, останній раз
    zu weit gehen: бути, щоб йти вперед
    вмирай, співай Runzeln: відкинути обличчя, втратити своє обличчя
    шлеудерн: ковзанах, ковзанах, гойдалках
    nicht mehr mitmachen: (більше немає запиту)
    zur Hand haben: бути під рукою
    Мід Гутен Гевіссен: з душевним спокоєм, в спокої, з легкістю
    Eine Aufnahme machen: фотозйомка, малюнок
    Zeit: Не поспішайте
    es fällt Schnee: snowy
    Platz machen: місце для відкриття
    кишка Маха! : гарного дня! до побачення! давай
    kreuz und quer: весь шлях, сага ліворуч, вниз
    hier und da: там і там, іноді, іноді
    Зробіть гроші: заробіть гроші, заробіть багато грошей
    Feierabend machen: закінчити, закрити, закінчити, paydos
    wieder auf den Beinen sein: випряміть талію, працюйте по-своєму
    mit der Zeit: повільно, повільно
    Schwarz auf Weiss: на папері, на папері
    peinnig wert sein
    zeit langem: довгий час, тривалий час
    lange пальця machen: рука бути довгою
    einen Bärenhunger haben: бути вовкоподібним ак
    Zeit zu Zeit: іноді, іноді
    sich in die länge ziehen
    Köpfchen haben: бути розумним, бути зрозумілим, працювати
    jemandem etwas ins Gesicht sagen = сказати щось
    kein Blatt vor den Mund
    keinen палець rühren = не рухати пальцем
    Тег ind Nacht = день і ніч
    січ пацюк холен = мудрі консультації, отримати ідею
    mehr und mehr = постійно зростає
    Ach! Lassen Sie doch! = залишити Аллаха! нічого хорошого
    sich etwas durch до Kopf gehen lassen = думати
    das ist die Frage = підозріла, неясна
    Sein Brot verdienen = заробляти на життя, заробляти хлібні гроші
    в стюрмен регнен = босаліркасина з чашки
    im Laufe der Zeit = з плином часу, повільно
    zu sich kommen = оживайте, знайдіть себе
    das ist keine Frage = абсолютно
    dabei sein, etwas zu tun = (a isi)
    тег тег = день за днем, день за днем
    Rücksicht nehmen = враховувати
    mit offenem Munde dastehen =
    bei Laune sein = перебуває в гарному настрої
    von Kopf bis Fuss = від голови до ніг
    jemandem freistehen = (щось робити), щоб бути вільним
    da nichts
    recht behalten = бути правильним, щоб бути правильним
    sich etwas nicht gefallen lassen = заборонити
    etwas leicht nehmen = колосальний, недооцінювати, ігнорувати
    так gut wie = майже, вниз
    sich gedanken machen = думати
    Haare auf den Zähnen haben = грубий і непокірний, інакше відповідь
    unter uns gesagt = між нами, слово між нами
    jemandem zu dumm werden = sabri tasmak
    einen guten Klang haben = відомий, відомий
    der Reihe nach = в порядку
    поспішати
    dahinter steckt etwas = бути у бізнесі
    unter der Hand = під водою, таємно
    an der Reihe sein = поворот
    фон neuem = повторно новий
    bis ins kleinste = найменші деталі
    in die Рука нехем = взяти на себе
    sei so gut = будь ласка.., будь ласка…
    fürs nächste = перший, перший, зараз, тимчасово
    jemanden nicht leiden können = не приймає
    Рука - це правда
    es gut haben = шанс впасти на четвереньки

    ЗДОРОВ'Я
    Einen Arzt befragen: зверніться до лікаря
    Wo Finde ich einen ... ..? -Який ... Я знаходжу це?
    Ich brauche einen Arzt. Мені потрібен лікар.
    Ich crank crank
    Будь ласка, зателефонуйте до лікаря!
    Що таке час перевірки?
    das Sprechzimmer: практика
    die Verabredung, der Termin: appointment
    beschäftigt, besetzt: mesgul
    dringend, wichtig: urgent, important
    Дас Кранкенхаус: лікарня
    померти Untersuchung: іспит
    schwellen: туман
    die Reaktion, die Wirkung: реакція
    вмирають Спітце, вмирають ін'єкцією: ін'єкцією
    ернст: серйозно
    таблетки: таблетки
    Антибіотики: антибіотики
    Лейтенант Цейт останнім часом
    Моргенс і Удді: ранок та вечір
    viermal täglich: 4 раз на день
    sich nicht wohlfühlen: не відчувати себе добре
    Ich habe kopfschmerzen. (Басим агрійор)
    Мир ту Маген вах (Midem agiriyor)
    Ich habe mich erkältet. (Üсüttüm)
    Ich habe mich verletzt. (Поранений.)
    Ich має астму. (У мене є астім)
    Іч бен Діабетікер (дієта пацієнта)
    Ich weiß meine Blutgruppe nicht. (Я не знаю моєї групи крові.)
    der Schmerzstiller (болезаспокійливий засіб)
    Дас Аспірин (аспірин)
    помирати Pille (таблетки)
    вмирати Медізін (медицина)
    Дас Абфурміттель (месіл)
    Дер Hustensirup (сироп кашлю)
    Дас Шлафміттель (снодійна пігулка)
    die Schmertzen (agri)
    алергія (алергія)
    Die Impfung (asi)
    дер Швіндле (бас-гітара)
    der Hexenschuß (утримання талії)
    померти Halsschmerzen (bogaz agrisi)
    вмирати бронхіт (бронзит)
    дер Брекчай (булан)
    der Schlaganfall (felc)
    der biss (isirma)
    дер Durchfall (діарея)
    Дер свинка (паротит)
    дер Герцанфолл (серцевий напад)
    помирати булунг (кровотеча)
    der Blutdruck (артеріальний тиск)
    Даш Гесшур (виразка)
    Хелер Блютдрак (високий кров'яний тиск)
    Я маю біль у животі (шлунок).
    Ich хаб унд Kopfschmerzen 38 38 ступінь Grad fieber.baş є лихоманка і біль.
    Ich habe Zahnschmerzen.Я маю біль.
    Дер Рюкен тримає миру.
    Ich bin deprimiert.

    КАР'ЄРА

    Викладач дитячого садка = Kindergärtne rin
    Юрист = дер Rechtsanwalt
    Шеф = дер Кох
    Chef = der Küchenchef
    Садівник = дер Гартнер
    Міський голова = der Bürgermeister
    Berber = дер Friseur
    Міністр закордонних справ
    Fisherman = der Fischer
    Banker = der Bankbeamte
    Baytar = der Veterinär
    Prime = der Ministerpräsident
    Посудомийна машина
    Президент
    Флорист = Блюменверкюфер
    Фермер = дер Бауер, Лендвірт
    Doctor = der Arzt
    Каменяр = Maurer
    Стоматолог = дер
    Пенсіонер = der Pensionär, der Rentner
    Eskici = der Trödler
    Електромонтажник
    Фармацевт-аптекер
    Фотограф
    Бейкер = дер Бакер
    Gemici = der Seemann
    Кельнер офіціанти =
    Безпека = смерть
    Оптик Optiker з =
    Медсестра = померти Krankenschwester
    Скульптор = дід Білдхауер
    Суддя = Ріхтер
    Працівник = Arbeiter
    Issiz = arbeitslos
    Jandarma = загинути в жандармерії
    Консьєрж = die Pförtner
    Вантажівка Sofor = Kraftfahrer
    Книжковий магазин = der Buchhändler
    Перукар = дер friseur
    Шахтар = дер Бергманн
    Директор
    Офіцер, працівник, працівник = помилка
    MP = der Abgeordnete
    Карпентер = дер Шрайнер
    Бухгалтер = der Buchhalter
    Механіка Mechaniker =
    Музиканти Musiker =
    Mümessil = der Vertreter
    Постачальник транспортної техніки
    Нотаріуси Notar =
    Студент = дер Шюлер
    Вчителі Лерер =
    Boss = der Arbeitgeber
    Поліція = die Polizei
    Листоноша = der Briefträger
    Політик = політик
    Каталог = Reiseleiter
    Художники, Художник = Малер
    Прокурор = der Staatsanwalt
    Продавець = Verkäufer
    Годинникар = der Uhrmacher
    Виконавець = Künstler
    Відповідальний = verantwortlich
    Секретар = дер Sekretär
    driver = der Fahrer
    chef = der Führe
    Різноробочий
    Водопровідник = дер установки
    Кравець = Шнайдер
    Theater = der Theaterspieler
    Інтерпретатор = der Dolmetscher
    Чистка працівника = der Strass
    Прибирання жінка = Putzfrau
    Трейдери Kaufmann =
    Гонщик = дер Rennfahrer der Konkurrent
    Автор = der Schriftsteller

    W7K2D
    Учасник

    Я записався лише для того, щоб написати коментар. :)

    reyyan в
    Учасник

    Дякую, що поділились. добре здоров'я

    euphratxnumx
    Учасник

    Привіт, дорогий друже, ти добре вивчив, але серед них є багато неправильних перекладів, сподіваюсь, ти не сприймеш це як неповагу, я напишу деякі з них тут, якщо ти хочеш переглянути написане, ти можеш більше допомогти учасникам. З повагою ..
    Те, що я пишу в дужках, - це правильний переклад;

    це правда? це das wahr? (ist das richtig)
    Я мусульманин: ich bin muslimisch (Ich bin muslim)
    Домовились! : Верстанд! (З Ейнверстанда)
    Як справи? : Wie geht's (Wie läufst)
    До побачення: Auf Wiederhören (лише телефонні дзвінки)
    Поліцейська дільниця – Polizeiwache (Polizeiamt)
    Паркінг – Parken (Parkplatz, Parkhaus)
    Привіт – Guten Tag (Привіт)
    До зустрічі – Bis nachher. (Wir sehen uns)
    Ні, я не можу говорити німецькою. Nein, ich spreche nicht Deutsch. (Nein, ich kann nicht Deutsch sprechen)
    Картон: коробка (коробка)
    das nächste mal… наступного разу (auf nächstes mal)
    das frühstück ist sehr gut gewesen ... сніданок був дуже хорошим ..
    arasira-hie und da .. (манчмальний або ab und zu)
    ніколи, нічого найкращого нічого (bestimmt nicht означає неправда)
    бачимось лисий (wir sehen uns або bis bald)
    готовий ich bin fertig (ich bin bereit)
    annullieren: anul (stornieren) (annullieren = порожнеча мовою jur)
    die Verspätung: призначення (затримка)
    umbuchen: передати (відкласти дату)
    die Klippe: скелястий (скеля)
    з вами все гаразд? und ihnen geht es gut? (und geht es ihnen auch gut?)
    Я радий, що ми з тобою познайомилися. es freut mich, sie wiederzusehen («kennen lernen» замість wiederzusehen)
    з повагою до Алі. meine empfehlung an ali (liebe grüsse an ali)
    Привіт Алі від мене! gürüsin zi ali for mir (grüssen Sie ali von mir)
    Я ще не снідав. ich habe schon gefrühstückt (ich habe noch nicht gefrühstückt)
    ти прийшов занадто рано. sie sind zu früh gekommen (sie sind schon früh angekommen)
    Ви прийшли занадто пізно. sie sind zu früh zu spät gekommen (sie sind sehr spät angekommen)
    Чи не краще, якби ми сіли в машину? wollen wir ein auto nehmen? (ist es nicht lieber ein auto nehmen)
    Чи потрібно нам брати їжу з собою? («essen» замість «proviant»)

    намошар
    Учасник

    danke fürs teilen, war leicht zu lernen

    sucnavid
    Учасник

    Дякуємо за ваш ентузіазм

Показано 5 відповіді - від 31 до 35 (всього 35)
  • Щоб відповісти на цю тему, ви повинні увійти в систему.