Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 36

> Форуми > Німецькі вірші, сурас, хадиси > Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 36

ЛАСКАВО ПРОСИМО НА ФОРУМИ ALMANCAX. НА НАШИХ ФОРУМАХ ВИ МОЖЕТЕ ЗНАЙТИ ВСЮ ПОТРІБНУ ІНФОРМАЦІЮ ПРО НІМЕЧЧИНУ ТА НІМЕЦЬКУ МОВУ.
    3,14
    Учасник

    Sahifat-уль-Sadschadiyy
    Aussprache: sahiifat-ulsadschdschaadiyya
    арабська: الصحيفة السجادية
    Персидська: صحیفه سجادیه
    англіщ: Сахіфа аль-Саджадйя

    Mehr zum Thema siehe:
    Sahifat-уль-Sadschadiyy

    Die Blätter der Niederwerfung
    (Як-Sahifat-US-Sadschadiyy А)

    Імам Заїн-уль-Абідін (a.)

    36. Eines seiner Bittgebete, в районі Ansehen der Wolken und Hören des Donners

    Аллах unser, diese beiden (Donner und Blitz) sind zwei Deiner Zeichen. Diese beiden sind zwei Deiner Mittel, Welche Dir zügig gehorchen für eine nützliche Gnade або eine schädliche Strafe. Тож bringe uns durch sie keinen schädlichen Regen und bekleide uns durch sie nicht mit dem Gewand des Unheils.

    Аллах unser, segne Muhammad und seine Familie, you den Nutzen und den Segen dieser Wolken auf uns und wende von uns ihren Schaden und ihre Nachteile ab. Bringe uns durch sie kein Unheil und schicke uns keine Plage über unsere Lebensumstände.

    Аллах unser, падає Du sie als Strafe geschickt oder aus Zorn gesandt hast, dann suchen wir bei Dir Schutz vor Deinem Zorn und flehen Dich um Deine Vergebung bittend an. Тож wende den Zorn auf die Götzendiener und lenke Deine Strafe zu den Leugnern.

    Аллах unser, beseitige die Dürre unserer Länder mit Deinem Bewässern. Entferne die Wut aus unseren Brüsten durch Deine Versorgung. Beschäftige uns nicht mit anderen als mit Dir. Enthalte uns allen nicht Deine unterstützende Güte vor.

    Denn wahrlich, raich ist jener, den Du reich gemacht hast, und unversehrt ist jener, den Du geschützt hast. Niemand hat eine Verteidigung gegen Dich und niemand kann Deine Herrschaft verhindern. Du urteilst, wie Du willst über denjenigen, den Du Willst, und Du bestimmst, was Du willst, über denjenigen, den Du willst.

    Dir gebührt die Dankpreisung dafür, wovor Du uns an Unheil geschützt hast. Dir gebührt der Dank für das, worüber Du uns an Gaben hast verfügen lassen; eine Dankpreisung, welche die Dankpreisung der Dankpreisenden hinter sich lässt. Eine Dankpreisung, welche Seine Erde und Seinen Himmel fullt. Wahrlich, Dubist der Wohltäter mit riesigen Wohltaten, der Schenker der großen Gaben, der wenig Dankpreisung Akzeptierende, der Dankende für wenig Dank, der Gütige, der Geber von Schönem und der Großmütige. Es gibt keinen Gott außer Dir. Zu Dir ist der Ausgang.

  • Щоб відповісти на цю тему, ви повинні увійти в систему.