Німецькі фрази речення

> Форуми > Німецькі мовні варіанти > Німецькі фрази речення

ЛАСКАВО ПРОСИМО НА ФОРУМИ ALMANCAX. НА НАШИХ ФОРУМАХ ВИ МОЖЕТЕ ЗНАЙТИ ВСЮ ПОТРІБНУ ІНФОРМАЦІЮ ПРО НІМЕЧЧИНУ ТА НІМЕЦЬКУ МОВУ.
    abdulhamidh
    Учасник

    1 Weil es regnete, sind wir zu hause geblieben.
    ми залишилися вдома, тому що йшов дощ
    2 Falls er heute kommt,soll er bitte auf mich warten.
    Якщо він прийде сьогодні, будь ласка, дозвольте мені почекати.
    3 Obwohl er kein geld hat,macht er wieder urlaub.
    Незважаючи на відсутність грошей, все одно свято.
    4 ich gab ihm geld, damit er sich eine jacke kauft.
    Я дав йому гроші, щоб купити йому куртку.
    5 Ich wusste nicht ,dass mein Freund crank war.
    Я не знав, що мій друг хворий.
    6 Hans fragte am phone,ob er heute kommen könne.
    Ганс запитав по телефону, чи може він сьогодні прийти.
    7 der stuhl gehört meinem onkel–(2)
    Стілець належить моєму дядькові.
    8 der stuhl steht im garten(1)
    човен стоїть у саду. Відносне речення (відносний сатц)
    9 der stuhl,der (welcher)im garten steht,gehört meinem onkel.(die=welche,das=welches)
    Стілець, що стоїть у саду, належить моєму дядькові.
    10 Peter geht zum Arzt,denn er hat schmerzen im Bauch.
    Пітер йде до лікаря, бо болить живіт.
    11 ich will besser sehen, darum trage ich eine Brille.
    Хочу побачити краще, тому я несу пару окулярів.
    12 wir kaufen dieses kleid nicht, weil wir kein geld haben
    Ми не можемо отримати цю сукню, оскільки у нас немає грошей.
    13 Klaus ist sehr crank,dennoch kommt er in die schule
    Клаус дуже хворий, проте (але) він приходить до школи.
    14 Peter schreibt den brief so,wie es sein vater haben will.
    Петро пише лист так, як хоче його батько.
    15 Die hemden sind zu teuer,als dass jemand sie kaufen kann.
    сорочки занадто дорогі, щоб хтось міг придбати.
    16 wenn es dir gefaellt,,kannst du dieses buch nehmen.
    Якщо вам подобається, ви можете отримати цю книгу.
    17 als ich 5 jahre alt war,kaufte mein vater ein Fahrrad
    Батько купив велосипед, коли мені було 5 років
    18 bis sein vater reicht wurde,arbeitete er in vielen Berufen.
    працював на різних роботах, поки батько не був багатим
    19 Es ist möglich, für sie ein Zimmer zu reservieren.
    ми можемо забронювати номер для вас.
    20 Er spricht wie ein Politiker.
    Виступає як політик
    21 Ich rufe meinen Freund an,um ihn zu uns einzuladen. (два окремих речення)
    Я закликаю запросити до нас нашого друга
    22 Er bleibt zu Hause, weil es regnet.
    Вона залишається вдома, бо йде дощ.
    23 Diesen Uhren sind gut und billig. — Meine mutter bleibt zu hause,und wir gehen ins kino
    Ці годинники хороші та дешеві.—- Моя мама залишається вдома, а ми йдемо в кіно.
    24 Sein Vater spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.
    Його батько розмовляє і англійською, і німецькою мовами.
    25 Der Mann ist nicht nur Krank, sondern er ist auch alt.
    Він не тільки хворий, він і старий.
    26 Die Wohnung ist weder neu noch billig.
    Будинок ні новий, ні дешевий ..
    27 Hans kommt morgen oder übermorgen.–Er geht ins Kino,oder er bleibt zu Hause.
    Ганс прийде завтра або післязавтра.—-Він збирається в кіно або залишається вдома.
    28 Klaus kommt entweder heute oder morgen.
    Клаус приходить сьогодні чи завтра.
    29 Entweder ich besuche ihn morgen,oder er kommt zu mir.
    Або я відвідую його, або він приходить до мене.
    30 Mein bruder wohnt in Italien,aber er besucht ft uns.
    мій брат живе в Італії, але він часто відвідує нас.
    31 ich kann heute nicht kommen,denn ich habe eine wichtige prüfung
    Я не можу сьогодні прийти додому, бо в мене дуже важливий тест.
    32 Ihre Tochter ist klug,nur sie muss mehr arbeiten.
    ваша дочка розумна, їй просто потрібно багато працювати.
    33 Sie ist hier als Rezeptionizt bekannt
    вона тут відома як портьє.
    34 Je eher du kommst,desto schneller können wir nach hause fahren.
    Чим швидше ви потрапите сюди, тим швидше ми зможемо повернутися додому.
    35 Wir gehen zu schwimmen.—-Er bittet mich, sofort zu kommen..
    Ми йдемо купатися.—-Він просить мене негайно прийти.
    36 Peter geht ins Krankenhaus,um seinen Freund zu besuchen.
    Пітер їде до лікарні до свого друга.
    37 Fatih geht ins Cafe, ohne seinen Vater zu fragen
    Фатих ходить до кафе, не питаючи батька.
    38 Wahrend du das essen kochst,putze ich die Fenster.
    Я прибираю вікна, поки ви готуєте.
    39 Wenn du mir hilfst,können wir dein Arbeit erledigt(wenn=if)
    якщо ти мені допоможеш, я можу це виправити
    40 Sobald mein Vater kommt,rufe ich Sie an.
    Я зателефоную вам, як тільки мій батько прийде додому (як тільки це зробить)
    41 Bevor du ins Kino gehst,musst du deine Hausaufgaben machen.
    Ви повинні виконати домашні завдання перед тим, як піти в кіно.
    42 Seitdem du in köln lebst,hören wir nicht von dir.
    Ми не чули від вас, як ви жили в Кельні.
    43 Nachdem dir Gast gegangen ware,bringte die mutter den Tee
    Мати принесла чай після того, як гості пішли.
    44 Als ich nach hause kam,ruft die phonee auf dem tisch
    Коли я повернувся додому, телефон на столі задзвонив
    45 Solange du die neuen Wörter nich lernst,kannst du diese Sprache nicht gut beherrschen
    Ви не можете зрозуміти цю мову, якщо не вивчите нові слова.

    Примітка: будуйте ці речення з новими словами щодня, навіть через 1 тиждень ви будете здивовані. (Не для початківців, для тих, хто хоче вдосконалитись на середньому рівні).
    У мене також є програма запам'ятовування слів. Дуже добре запам'ятовувати слова.

                                                                                              Абдулхамід хан

    remzixnumx
    Учасник

    Дякую за ваше старання здоров’я

    Ergin
    Учасник

    Дякую, я спробую дотримуватися ваших порад.

    firdevsxnumx
    Учасник

    tesekkurler

    ibozer
    Учасник

    Повага за зусилля....

    sea_z
    Учасник

    спасибо

    Fatih29
    Учасник

    дякую вам дуже

    ibozer
    Учасник

    danke fur hilfen

    ozan_istanbul
    Учасник

    Тут справді хороша інформація, дякую...

    tekinxnumx
    Учасник

    дякую

    великий тато
    Учасник

    Дякуємо за ваші зусилля……31. Чи може речення неправильне, там не вказано слово "будинок"???

    піднесений
    Учасник

    Дякуємо за ваші зусилля……31. Чи може речення неправильне, там не вказано слово "будинок"???


    Ти маєш рацію, друже,

    Думаю друг забув, до вашої уваги Данке... ;D

    GeweseBoy
    Учасник

    Дуже дякую! Благословіть руки!

    Емре35
    Учасник

    Спасибі

    ясіньсвс
    Учасник

    Danke AbduLHamid .. "Я також рекомендую програму запам'ятовування слів для запам'ятовування добрих слів".

    Привіт, брате, я ходив на курс 1 місяць, але я хочу скласти іспит, але зараз мені доведеться працювати найбільше, я буду радий, якщо ти зможеш допомогти.

Показано 15 відповіді - від 1 до 15 (всього 28)
  • Щоб відповісти на цю тему, ви повинні увійти в систему.